Nursepuppy and footnotes
Jan. 23rd, 2006 01:52 pmKind of dizzy and shaky today. I have managed both breakfast and lunch for both myself and
timprov, and
markgritter is getting his own lunch now, and
missista is being a pretty good puppy. She's started sleeping on the bed we bought her for in my office, when I'm sitting at the computer. She'd clearly rather that I was on one of the couches or in bed, but even the best pup in the house can't always get what she wants. (For one thing, it would make the song really hard to scan, wouldn't it?) She was nursepuppy for the
timprov for a little bit not very long ago, which was very sweet. (Nursepuppy considerately provides a soft petting surface for people who may need one. She also holds down people who should not get up and occasionally provides puppy kisses to hands, feet, knees, ears, etc.)
Trying to get rid of our old furniture before our new furniture arrives. This is not as easy as it sounds. I do have one of my specialist appointments lined up, though, and I'm waiting for calls back on the other two.
I'm reading Jane and the Unpleasantness at Scargrave Manor, which is a mystery with Jane Austen as the detective. The thing that's bothering me most about it is that it is not in our genre. I don't mean that I want Jane Austen to be doing spells or genetic engineering, but that the author is working from an entirely different set of assumptions about what is acceptable incluing and what must be presented in infodump. She footnotes things. And she footnotes things that should be perfectly obvious from context. Some of the footnotes are to carry on the framing device that these are discovered diaries and letters of Jane Austen's (which framing device I find utterly unnecessary -- we can figure out that they are, and I don't need to play pretend that they were found in somebody's basement), but others are to explain customs like use of first names being confined to very close friends and relations, which are clear enough without being smacked over the head with them.
I know that this isn't wrong, it's just different, a different set of assumptions about why and how the reader is reading the book. But I find them intrusive, a constant reminder that this book may entertain me but will not become one of mine deep down. Not all mysteries do this. Gaudy Night is mine mine mine. So maybe it's not a genre thing after all; I don't know. Anybody else?
Trying to get rid of our old furniture before our new furniture arrives. This is not as easy as it sounds. I do have one of my specialist appointments lined up, though, and I'm waiting for calls back on the other two.
I'm reading Jane and the Unpleasantness at Scargrave Manor, which is a mystery with Jane Austen as the detective. The thing that's bothering me most about it is that it is not in our genre. I don't mean that I want Jane Austen to be doing spells or genetic engineering, but that the author is working from an entirely different set of assumptions about what is acceptable incluing and what must be presented in infodump. She footnotes things. And she footnotes things that should be perfectly obvious from context. Some of the footnotes are to carry on the framing device that these are discovered diaries and letters of Jane Austen's (which framing device I find utterly unnecessary -- we can figure out that they are, and I don't need to play pretend that they were found in somebody's basement), but others are to explain customs like use of first names being confined to very close friends and relations, which are clear enough without being smacked over the head with them.
I know that this isn't wrong, it's just different, a different set of assumptions about why and how the reader is reading the book. But I find them intrusive, a constant reminder that this book may entertain me but will not become one of mine deep down. Not all mysteries do this. Gaudy Night is mine mine mine. So maybe it's not a genre thing after all; I don't know. Anybody else?
no subject
Date: 2006-01-23 08:02 pm (UTC)Interesting.
no subject
Date: 2006-01-23 08:09 pm (UTC)no subject
Date: 2006-01-23 09:47 pm (UTC)Yes, I'm such a geek.
no subject
Date: 2006-01-23 09:58 pm (UTC)no subject
Date: 2006-01-23 08:07 pm (UTC)scritch miss ista for me, eh?
no subject
Date: 2006-01-23 08:10 pm (UTC)no subject
Date: 2006-01-23 08:14 pm (UTC)no subject
Date: 2006-01-23 08:15 pm (UTC)The framing device thing, I agree, is not a genre question. I don't really like framing devices. It took me a good while to get into the idea that the Ash books didn't have a strict framing device, that it was all part of the story, but I was relieved when that became clear.
no subject
Date: 2006-01-23 08:34 pm (UTC)no subject
Date: 2006-01-23 10:09 pm (UTC)no subject
Date: 2006-01-23 08:39 pm (UTC)Gaudy Night is a good book, but I can't really read it as a mystery; it breaks too many of my genre assumptions in too many ways. If I reread it, it is because I want to go say hello to Peter and Harriet again (and frankly I prefer Busman's Honeymoon for that).
I understand what you mean about phrases which you initially interpret according to a different protocol. However, as someone who is not a very literalist writer, I would like to think that once the initial couple of bumps are overcome, you find that you can switch protocol sets and proceed with the book. Do you find this is usually the case? Have some examples of this sort of protocol switch given you more trouble than others?
no subject
Date: 2006-01-23 10:09 pm (UTC)no subject
Date: 2006-01-23 11:21 pm (UTC)